Конгресс Визит Бюро Сочи

     + 7 928 44 555 06     info@cvb.ru
07.04.15

Тренинг "Сочинской лиги переводчиков"

Тренинг «Протокольные аспекты работы, этикет и межкультурные компетенции» был инициирован "Сочинской лигой переводчиков", а в качестве тренеров по вопросам протокола выступили эксперты компании "IQ Protocol" (г.Москва).

Минувшие выходные переводчики «Сочинской лиги переводчиков», представители туристских компаний "Реинфо" и "Ривьера Сочи", компаний "Омега", «Символъ», "Базэл Аэро", преподаватели университета провели в Музее спортивной славы г. Сочи. Но собрались они там не ради изучения экспонатов, а для обучения премудростям международного и делового протокола и для обмена опытом по межкультурным аспектам своей работы.
Тренинг «Протокольные аспекты работы, этикет и межкультурные компетенции» был инициирован "Сочинской лигой переводчиков", а в качестве тренеров по вопросам протокола выступили эксперты компании "IQ Protocol" (г.Москва). Ольга Макарова и Павел Попов были приглашены в качестве тренеров не случайно. Их знают и ценят в Сочи за огромный опыт работы в протоколе Оргкомитета «Сочи 2014» и в подготовке и проведении ряда крупных международных мероприятий. Все участники отметили, что день, посвященный лекциям и обсуждениям по основным вопросам протокола, запомнится и очень полезной информацией, и приятным общением.
Межкультурные аспекты работы переводчиков, референтов и event-организаторов во время деловых мероприятий были подробно обсуждены во второй день тренинга, который провела Инна Петрунь (к.п.н, переводчик-синхронист, исполнительный директор «Сочинской лиги переводчиков»). Участники с удовольствием и пользой делились собственным опытом, обсуждали кейсы по теме устного и письменного делового общения с представителями разных культур – Японии, Китая, Вьетнама, Индии, Ирана, арабских государств, стран ближнего зарубежья, Европы, Северной и Латинской Америки.
Обсуждая «подводные камни» межкультурной деловой среды, участники нашли и « жемчужину» - секретами создания делового имиджа и стиля поделилась Любовь Падалкина - руководитель сочинского «Центра эстетики Любови Падалкиной», топ-стилист Международного класса, Академик Национальной Академии Индустрии Моды под руководством Вячеслава Зайцева, лауреат фестиваля "Золотая роза" в Париже, топ-тренер и технолог германской, японской, американской косметико-фармацевтических компаний, сертифицированный член международных жюри фестивалей парикмахерского индустрии красоты.
Тренинг еще раз доказал, что учиться всегда интересно, и что настоящих профессионалов отличает стремление повышать свой профессионализм и делиться опытом.

События в отрасли

07.04.15

Тренинг "Сочинской лиги переводчиков"

Тренинг «Протокольные аспекты работы, этикет и межкультурные компетенции» был инициирован "Сочинской лигой переводчиков", а в качестве тренеров по вопросам протокола выступили эксперты компании "IQ Protocol" (г.Москва).

Минувшие выходные переводчики «Сочинской лиги переводчиков», представители туристских компаний "Реинфо" и "Ривьера Сочи", компаний "Омега", «Символъ», "Базэл Аэро", преподаватели университета провели в Музее спортивной славы г. Сочи. Но собрались они там не ради изучения экспонатов, а для обучения премудростям международного и делового протокола и для обмена опытом по межкультурным аспектам своей работы.
Тренинг «Протокольные аспекты работы, этикет и межкультурные компетенции» был инициирован "Сочинской лигой переводчиков", а в качестве тренеров по вопросам протокола выступили эксперты компании "IQ Protocol" (г.Москва). Ольга Макарова и Павел Попов были приглашены в качестве тренеров не случайно. Их знают и ценят в Сочи за огромный опыт работы в протоколе Оргкомитета «Сочи 2014» и в подготовке и проведении ряда крупных международных мероприятий. Все участники отметили, что день, посвященный лекциям и обсуждениям по основным вопросам протокола, запомнится и очень полезной информацией, и приятным общением.
Межкультурные аспекты работы переводчиков, референтов и event-организаторов во время деловых мероприятий были подробно обсуждены во второй день тренинга, который провела Инна Петрунь (к.п.н, переводчик-синхронист, исполнительный директор «Сочинской лиги переводчиков»). Участники с удовольствием и пользой делились собственным опытом, обсуждали кейсы по теме устного и письменного делового общения с представителями разных культур – Японии, Китая, Вьетнама, Индии, Ирана, арабских государств, стран ближнего зарубежья, Европы, Северной и Латинской Америки.
Обсуждая «подводные камни» межкультурной деловой среды, участники нашли и « жемчужину» - секретами создания делового имиджа и стиля поделилась Любовь Падалкина - руководитель сочинского «Центра эстетики Любови Падалкиной», топ-стилист Международного класса, Академик Национальной Академии Индустрии Моды под руководством Вячеслава Зайцева, лауреат фестиваля "Золотая роза" в Париже, топ-тренер и технолог германской, японской, американской косметико-фармацевтических компаний, сертифицированный член международных жюри фестивалей парикмахерского индустрии красоты.
Тренинг еще раз доказал, что учиться всегда интересно, и что настоящих профессионалов отличает стремление повышать свой профессионализм и делиться опытом.